Приветствую Вас Гость | RSS
Главная » Перевод сериала - Страница 3 - Форум » Регистрация » ВходЧетверг
28.03.2024
17:12
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Модератор форума: Norzel, misty95, Vic  
Форум » Девочка робот » Прочее » Перевод сериала (Софтсаб)
Перевод сериала
Vic Дата: Воскресенье, 26.10.2008, 17:06 | Сообщение # 1
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
В этой теме выкладываются только субтитры. Скачать видео для них можно >>>отсюда<<< при помощи BitTorrent. Если вы не знаете, что такое BitTorrent и как с его помощью качать, вам >>>сюда<<<.

Сезон 1:
1 It Came from Next Door - готово! [скачать]
2 Pest Control - готово! [скачать]
3 Raggedy Android - готово! [скачать]
4 Class Action - готово! [скачать]
5 Attack of the 5 1/2 Ft. Geek - не готово (переводит- Lance)
6 Doom with a View - не готово (переводит- Lance)
7 Ear No Evil - не готово (переводит- Lance)
8 Unlicensed Flying Object - не готово (переводит- Lance)
9 Party Machine - не готово (переводит- Lance)
10 Speak No Evil - не готово (переводит- Lance)
11 See No Evil - готово! [скачать]
12 The Great Unwashed - готово! [скачать]
13 Return of the Raggedy Android - не готово (переводит- Vic)
14 The Boy Who Cried Robot - не готово (переводит- Vic)
15 Sibling Tsunami - не готово (переводит- Vic)
16 I Was a Preschool Dropout - не готово (переводит- Vic)
17 Hostile Makeover - не готово (переводит- Vic)
18 Grid Iron Glory - не готово (переводит- Vic)
19 Dressed To Kill - не готово (переводит- Vic)
20 Shell Game - не готово (переводит- Vic)
21 Daydream Believer - не готово
22 This Time With Feeling - не готово
23 Saved by the Shell - не готово
24 Tradeshow Showdown - не готово
25 The Wonderful World of Wizzly - не готово
26 Call Hating - не готово

Сезон 2:
1 Future Shock - не готово
2 Humiliation 101 - не готово
3 Last Action Zero - не готово
4 Mind Over Matter - не готово
5 Love 'Em or Leash 'Em - не готово
6 Teen Team Time - не готово
7 Pajama Party Prankapalooza - не готово
8 Sister Sledgehammer - не готово
9 Dancing With My Shell - не готово
10 Around the World in Eighty Pieces - не готово
11 Armagedroid - не готово
12 Killgore - не готово
13 A Pain In My Sidekick - не готово
14 Crash Pad Crash - не готово
15 Victim of Fashion - не готово
16 Designing Women - не готово
17 Robot Riot - не готово
18 Bradventure - не готово
19 Mama Drama - не готово
20 Toying with Jenny - не готово
21 Teenage Mutant Ninja Troubles - не готово
22 Teen Idol - не готово
23 Good old Sheldon - не готово

Сезон 3:
1 Weapons of mass distraction - не готово
2 There's no place lk.home school - не готово
3 No harmony with Melody - не готово
4 Tuckered out - не готово
5 Stage fright - не готово
6 Never say uncle - не готово
7 A spoonful of muyhem - не готово
8 Enclosure of doom - не готово
9 Girl of steal - не готово
10 Mist opportunities - не готово
11 The Legion of Evil - не готово
12 The Price of Love - не готово
13 Infectious personality - не готово
14 Trash talk - не готово
15 Agent 00Sheldon - не готово
16 Indes-tuck-tible - не готово
17 Puppet bride - не готово
18 Historionics - не готово
19 Ball and chain - не готово
20 Labor day - не готово
21 Voyage to the planet of the bikers - не готово
22 Queen bee - не готово
23 Samurai Vac - не готово
24 Turncoats - не готово

Прочее:
1 Полнометражка- готово! [скачать]
2 A robot for all seasons - не готово (переводит- Lance)
3 My neighbor was a teenage robot - готово! [скачать]


 
Vic Дата: Пятница, 20.03.2009, 19:40 | Сообщение # 51
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Рад тебя видеть =)
Quote
Только вот времени у меня теперь маааало

Вот я и говорю:
Quote
на перевод уходит весь день

А ни времени не спроса нет.


 
Lance Дата: Пятница, 20.03.2009, 19:46 | Сообщение # 52
Супер активист
Группа: Роботы-подростки
Сообщений: 632
Репутация: 115
Статус: Offline
Тогда просьба отписатья имеющим желание посмотреть с субтитрами и замечания/предложения по переводу smile

Мой аниме список
 
Daniel Дата: Пятница, 20.03.2009, 20:05 | Сообщение # 53
Просто юзер
Группа: Жители Тремортона
Сообщений: 48
Репутация: 8
Статус: Offline
Я первый желающий.
А насчет замечаний/предложений, даже как-то не думал об этом, посмотрю повнимательнее потом, может что скажу.


«Double oops»
Спасибо за плюсы, постараюсь оправдать ожидания.
 
А701 Дата: Пятница, 19.06.2009, 08:12 | Сообщение # 54
Активный юзер
Группа: Жители Тремортона
Сообщений: 288
Репутация: 47
Статус: Offline
Блииин когда же перевод третьего сезона будет????

В голове моей электронные пластинки
300 гигабайт без задержки и заминки
 
Vic Дата: Пятница, 19.06.2009, 09:16 | Сообщение # 55
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Вряд ли вообще будет, быстрей на тнт дождёшься )

 
Jen Дата: Пятница, 19.06.2009, 11:28 | Сообщение # 56
Бешеное бревно 3D
Группа: Роботы
Сообщений: 28457
Репутация: 20
Статус: Offline
Quote (А701)
Блииин когда же перевод третьего сезона будет????

Английский проще выучи.


As I looked at the sky,
I finally found Orihime-sama,
but where is Hikoboshi-sama I wonder?
Isn’t she lonely? ):
 
Vic Дата: Пятница, 19.06.2009, 11:30 | Сообщение # 57
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Я конечно удивляюсь, почему никто к нему иностранных субтитров не сделал ещё, ко всему практически найти можно, а тут, как специально...

 
Justice Дата: Пятница, 19.06.2009, 11:42 | Сообщение # 58
Твой лучший друг :3
Группа: Роботы
Сообщений: 15474
Репутация: 1346
Статус: Offline
Vic, потому что нет нужды. На англицком сабы делать никто не будет, а на других языках его в Сети просто нет.
 
Vic Дата: Пятница, 19.06.2009, 11:48 | Сообщение # 59
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Смотрят его на англ. все, фанов не мало, хотя бы с Тремортона одного взять и никто не сделал, хотя для каждого самого говёного аниме и то есть.

 
Justice Дата: Пятница, 19.06.2009, 11:53 | Сообщение # 60
Твой лучший друг :3
Группа: Роботы
Сообщений: 15474
Репутация: 1346
Статус: Offline
Vic, просто они не догадываются, что сабы пригодятся для юзеров из других стран, а им самим сабы не нужны.
 
А701 Дата: Пятница, 19.06.2009, 13:12 | Сообщение # 61
Активный юзер
Группа: Жители Тремортона
Сообщений: 288
Репутация: 47
Статус: Offline
МДА...плохо что я плохо знаю английский(

В голове моей электронные пластинки
300 гигабайт без задержки и заминки
 
shinji Дата: Среда, 29.07.2009, 04:30 | Сообщение # 62
Просто юзер
Группа: Жители Тремортона
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
привет! поделитесь пожалуйста английскими субтитрами к серии 21 Daydream Believer первого сезона. спасибо
 
Vic Дата: Среда, 29.07.2009, 09:26 | Сообщение # 63
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Английских пока не существует вообще.

 
shinji Дата: Среда, 29.07.2009, 16:13 | Сообщение # 64
Просто юзер
Группа: Жители Тремортона
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
оу... прискорбно
 
ParaBellum Дата: Воскресенье, 09.08.2009, 20:05 | Сообщение # 65
Скоро пропишется тут
Группа: Роботы-подростки
Сообщений: 1747
Репутация: 90
Статус: Offline
англ. сабы? нафиг они тебе???

лично я предлагаю не заморачиваться с переводом, учить англиискии, смотреть в англ.


Спи спокойно, Сара Коннор,
сохранит твой крепкий сон
Терминатор - добрый робот
с человеческим лицом...
 
Bonk Дата: Среда, 18.11.2009, 09:45 | Сообщение # 66
Супер активист
Группа: Роботы-подростки
Сообщений: 935
Репутация: 17
Статус: Offline
Я могу перевести текст с англ. на рус.

Cyberdyne Systems Terminator Series 800 Model 101.
 
Jen Дата: Суббота, 12.12.2009, 02:17 | Сообщение # 67
Бешеное бревно 3D
Группа: Роботы
Сообщений: 28457
Репутация: 20
Статус: Offline
Почему первый сезон переведён(?) biggrin На русском ведь есть)
Вот если бы третий, тогда новеньким участникам самое то было бы)


As I looked at the sky,
I finally found Orihime-sama,
but where is Hikoboshi-sama I wonder?
Isn’t she lonely? ):
 
^6Apc^ Дата: Суббота, 12.12.2009, 09:50 | Сообщение # 68
Скоро пропишется тут
Группа: Роботы-подростки
Сообщений: 2040
Репутация: 142
Статус: Offline
ParaBellum, поддерживаю, превод на русский в некоторых моментах, мягко скажем не удачный...

Район у нас тихий… Все с глушителями ходят!

 
Vic Дата: Суббота, 12.12.2009, 10:31 | Сообщение # 69
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Jen
Потому, что в русской версии половина наврана и упущено много оригинальных шуток, плюс, кому-то хочеться смотреть в оригинальной озвучке. В любом случае, пока переводить не собираюсь, если с таймингом помогать никто нехочет.


 
Furax Дата: Суббота, 12.12.2009, 13:42 | Сообщение # 70
Супер активист
Группа: Роботы
Сообщений: 772
Репутация: 691
Статус: Offline
Vic, что такое помощь с таймингом? Я, в принципе, мог бы помочь с переводом.
 
Vic Дата: Суббота, 12.12.2009, 14:03 | Сообщение # 71
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Всё писалось уже на 1х страницах, тайминг это просто подгон сабов под голос, чтоб в нужный момент появлялся определённый саб и в нужный момент пропадал, сабы все идут по порядку, вам просто нужно посидеть пол часа - час, просмотреть серию через программу и потыкать несколько клавиш. А когда целый день и так сидишь печатаешь текст, переводишь и потом ещё тайминг выставляешь, ОЧЕНЬ надоедает это дело...

 
Furax Дата: Суббота, 12.12.2009, 16:22 | Сообщение # 72
Супер активист
Группа: Роботы
Сообщений: 772
Репутация: 691
Статус: Offline
М-да, действительно, нудятина. Нет, тут я пас - не настолько у меня много свободного времени.
 
Sardaukar Дата: Среда, 30.12.2009, 21:09 | Сообщение # 73
В танке
Группа: Роботы
Сообщений: 10694
Репутация: 1158
Статус: Offline
переведите третий сезон !

Вот уже более 2 года как ушёл в более перспективный фандом. Bue-bue :3
 
Vic Дата: Среда, 30.12.2009, 21:29 | Сообщение # 74
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Вообщем, тему закрываю, кто реально готов помочь - в личку, остальные в баню. Если что переведу - выложу.

 
Vic Дата: Понедельник, 30.05.2011, 23:03 | Сообщение # 75
L0neWarri0r
Группа: Небесный патруль
Сообщений: 7058
Репутация: 1862
Статус: Offline
Ну, что не ждали? biggrin
Благодаря товарищу PeacE перевод возобновлём и идёт полным ходом, добавлена 4я серия =)
Прикрепления: -4-Class_Action.rar (6.7 Kb)


 
Форум » Девочка робот » Прочее » Перевод сериала (Софтсаб)
  • Страница 3 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Поиск:

xj9.ru © 2008-2024